“به آذین” پیر ترجمه ایران در اثر بیماری درگذشت

محمود اعتمادزاده (م. به‌آذين) - مترجم پيشكسوت - امروز، دهم خردادماه 85، درگذشت.
به آذين با چاپ داستان‌هاي بي‌شمار و ترجمه‌هاي باارزشي از آثار مشهور جهاني از برجسته‌ترين چهره‌هاي ادبيات معاصرمان محسوب مي‌شود. در اين‌باره به بابا گوريو، زنبق دره، رم ساغري، دختر عمو بت از اونوره دو بالزاك، اتللو و هاملت از شكسپير، ژان كريستف و جان شيفته از رومن رولان، دن آرام و زمين نوآباد از ميخائيل شولوخوف، استثنا و قاعده از برتولت برشت و… مي‌توان اشاره كرد.

روحش شاد و یادش گرامی باد
ادامه مطلب را اینجا مطالعه کنید

نظرات شما برای ما اهمیت دارد. لطفا درباره این مطلب نظر دهید

برای ارسال نظرات باید وارد سیستم شوید.